Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.
A lo largo de mi experiencia como docente con alumnos hispanohablantes, el estudio del passato prossimo siempre ha representado uno de los puntos más complicados de todo el curso de nivel A1. Especialmente el uso de ESSERE y AVERE, como auxiliares, es algo confuso que a menudo causa dolores de cabeza. En este artículo, intentaré abordar el tema de forma sencilla, con un toque de ironía y ofreciendo actividades para poner en práctica los distintos temas.
1. Un tiempo verbal muy «versátil»
Si estás buscando el tiempo verbal perfecto para contar a tus colegas italianos lo que hiciste durante tus últimas vacaciones, o el pasado fin de semana, aquí tienes el passato prossimo.
Este tiempo verbal nos permite hablar de acontecimientos que pertenecen al pasado y la mayor “ventaja” es que lo podemos usar para referirnos a cosas que han acontecido tanto hace cinco minutos, cómo hace 5 o 50 años.
En realidad, para referirnos a acontecimientos situados en un pasado más lejano, en un sentido cronológico y “psicológico” (o sea que las consecuencias de estos hechos ya no nos afectan tanto), pero en contexto de una situación presente, hay otro tiempo verbal, el passato remoto, que aparece abundantemente en textos escritos, como en libros de literatura, historia etc. Aunque a nivel de expresión oral, sobre todo informal y diaria, casi no se utiliza (excepto en el Sur de Italia).
El passato prossimo es un tiempo “composto”, es decir compuesto por dos elementos: el “ausiliare” y el “participio passato”.
2. El PARTICIPIO PASSATO
Cuando es regular, se forma quitando al verbo el sufijo del infinito y añadiendo el sufijo (aquello) del participio passato, que cambia según la conjugación.
En cambio, cuando es irregular, habrá que aprenderlo con la práctica, ya que no será posible aplicar la regla de formación de arriba (por ejemplo, el participio passato del verbo “dire” es “detto” y no “dito”).
Si te animas a probar, aquí te pongo unos cuantos ejercicios para practicar:
3. EL AUSILIARE
A diferencia de lo que pasa con el español, en italiano el auxiliar puede ser ESSERE o AVERE, conjugado al presente indicativo.
¿Cómo podemos saber cuándo usar uno u otro? Te doy una mala noticia: en este caso no hay ninguna regla infalible que pueda ayudarte…
Te aconsejo tener paciencia, practicar mucho con los ejercicios y estar muy atento cuando entres en contacto con material auténtico en italiano, conseguirás afinar tu oído con el objetivo de llegar a distinguir si un auxiliar “suena bien o mal”.
Procura también no estresarte mucho con este tema pues, en una conversación con un interlocutor italiano, equivocarte de auxiliar no obstaculizará la comprensión del mensaje que quieres hacerle llegar.
Aun así, expresarte mal usando el auxiliar equivocado, sobre todo en contextos formales o en textos escritos, no te hará quedar bien… por eso tampoco te lo tomes al pié de la letra cuando tee digo que “te relajes con el tema”: hay que ponerse las pilas y, como dije antes, practicar mucho. Y si luego es el caso de que estés preparando alguna certificación oficial, bueno, para que decirlo… ¡ya nos hemos entendido!
Considera también que para todos los otros “tempi composti” del italiano que estudiarás de aquí en adelante, volverás a tener el mismo “problema” de saber escoger entre los dos auxiliares… así que vamos allá y encaremos de la mejor forma posible este aspecto de la lengua italiana.
Ahora bien, el hecho de que no hay reglas infalibles tampoco significa que no hay ninguna. Digamos que existen unas cuantas indicaciones que te pueden orientar a la hora de elegir el auxiliar correcto.
3.1 AVERE
El auxiliar AVERE se usa para la formación del passato prossimo de los verbos transitivos. ¿Pero, qué es un verbo transitivo? En resumidas cuentas, un verbo transitivo es aquel que requiere de un complemento directo (en italiano decimos que “regge il complemento oggetto”). Por lo tanto, un verbo intransitivo es aquel que, por el contrario, no lo requiere.
Si bien podemos afirmar que los verbos transitivos activos usan el auxiliar AVERE, desgraciadamente no podemos decir que es cierto lo contrario: o sea, que todos los verbos intransitivos requieren el auxiliar ESSERE (valgan ejemplos de verbos como: “ridere”, “parlare”, “dormire”, “viaggiare” etc.).
3.2 ESSERE
1. Empecemos por las buenas noticias: entre los verbos que requieren el auxiliar ESSERE hay un grupo por el cual, sí que vale una regla infalible al 100%, que nunca falla…se trata de los “verbi riflessivi”: Cuando necesitas usar uno de estos en el pasado, siempre lo harás con el auxiliar ESSERE (vestirsi = io mi sono vestito).
2. La segunda reagrupación de verbos que utilizan el auxiliar ESSERE, incluye a los principales verbos de movimiento. Vuelvo a remarcar que solo se trata de los “principales”, pero no todos. Por ejemplo, verbos de movimientos como nuotare, ballare, camminare etc., requieren el auxiliar AVERE y por eso hay que ir con cuidado.
Ahora bien, vamos a ver que se entiende por “principales”. Para facilitarte el trabajo, te paso una lista de verbos y te propongo que pongas el foco de la atención en ella, ya que se utilizan con mucha frecuencia: andare, venire, arrivare, tornare, uscire, entrare, partire.
Te pongo un ejemplo para que lo entiendas mejor. Una de las preguntas que más me gusta hacer a mis alumnos cuando empezamos una clase, para ir calentando motores digamos, es “che hai fatto di bello lo scorso fine settimana?”. Fíjate cuántas veces se usan los verbos de la lista de arriba:
Sabato scorso mi sono svegliato verso le 9:00 e ho fatto colazione con calma. Poi ho fatto una doccia e sono uscito di casa per incontrarmi con un’amica, Sara. Dato che Sara è arrivata tardi, sono entrato in un bar e ho preso un caffè. Dopo poco Sara è arrivata e siamo andati a visitare un museo in centro. Quando siamo usciti dal museo era ora di pranzo e abbiamo deciso di andare a mangiare in un ristorante vicino. Sono venuti anche altri amici, Federico e Lara, che abitano lì vicino. Abbiamo mangiato e poi sono tornato a casa…
3. En cambio, si cuando te preguntan sobre lo que hiciste el pasado fin de semana, buscas una manera elegante para decir que estuviste todo el rato tirado en el sofá, mirando series y levantándote solo para ir a la cocina a por comida, en lugar de decir “nada”, puedes usar esta expresión: “sono rimasto a casa”.
Pues el verbo rimanere, junto a su sinónimo restare y a otros como stare y essere, forman parte de otro grupo, los verbos de “stato in luogo”, que requieren el auxiliar ESSERE.
Estos verbos no tan solo te servirán para describir tus fines de semana de vago, sino también para decir otras cosas muy interesantes (y dinámicas), como que estuviste visitando lugares más o menos lejanos (por ejemplo, podrás decir “sono stato in Brasile due anni fa” o “lo scorso fine settimana sono stato a un concerto”).
4. Y finalmente, vamos a ver el cuarto grupo de verbos que usan el auxiliar ESSERE en el passato prossimo, que son llamados “verbi di cambiamento”.
Estos verbos describen un cambio de estado en una persona, animal o objeto y entre los más frecuentes encontramos: nascere, morire, diventare, crescere, invecchiare, dimagrire, ingrassare etc.No se si te fijaste pero, entre los verbos de “cambiamento”, no he nombrado al verbo “cambiare” y el motivo es justamente que hay que ir con cuidado con este verbo. Si no te puedes aguantar y necesitas saber ya lo que pasa con “cambiare” tendrás que saltar al párrafo 8 (te recuerdo que este tema se suele tratar a partir de un curso A2 y superiores).
Y aquí tienes unos ejercicios para practicar:
4. CONCORDANCIA ENTRE SUJETO Y PARTICIPIO PASADO
Mira las siguientes frases extraídas del ejemplo de arriba, para explicar el tema de los verbos de movimiento:
1. (Io) ho fatto colazione con calma
2. Sara (=lei) è arrivata tardi
3. (Io e Sara = noi) siamo andati a vistare un museo
3. Federico e Lara (=loro) sono venuti
4. (Io, Sara, Federico e Lara = noi) abbiamo mangiato
¿Has notado que al cambiar el auxiliar, cambia también el participio pasado?
Cuando usamos el auxiliar ESSERE, el participio pasado debe concordar con el sujeto de la frase, tanto en género como en número, mientras que si usamos el auxiliar AVERE el participio pasado es invariable.
5. UN PEQUEÑO TRUCO
Ahora te voy a enseñar un truco que te ayudará cuando te pongas con los ejercicios del passato prossimo, en los que tienes que escoger entre los dos auxiliares. Por ejemplo:
La scorsa estate Carla ________ andata in vacanza in Francia.
En esta frase, deberías escoger el auxiliar ESSERE, ya que andare forma parte de un grupo de verbos, los de movimiento, que lo requieren.
Si no te acuerdas de la existencia de este grupo, como de otro, o del auxiliar que suelen usar, puedes intentar razonar a partir de la observación del participio passato, que en el caso de este ejemplo sería “andata”.
Hemos dicho que el participio passato no cambia al modificarse el sujeto cuando el auxiliar es AVERE (es invariable), por tanto si detectas que la última vocal del participio passato es “a”, “e” o “i”, hay una gran probabilidad, digamos de un 75%, de que el auxiliar sea ESSERE. De hecho, en el ejemplo, el sujeto de la frase es Carla, femenino y singular, por lo tanto, el participio passato, “andata”, termina con la vocal “a”, típica en los sustantivos femeninos singulares.
Ahora bien, si el sujeto hubiese sido, por ejemplo, Carlo, el participio passato, consecuentemente, sería “andato” (con la vocal “o”). La presencia de la vocal “o” tampoco te garantiza totalmente que el auxiliar sea AVERE (recuerda que te hablé de una probabilidad de acertar en torno al 75%…). Además, procura prestar atención a que no haya un pronombre directo, ya que en este caso también cambiaría la última vocal del participio passato, a pesar de que se esté utilizando el auxiliar AVERE.
Vamos a practicar con esta actividad:
6. CONCORDANCIA ENTRE PARTICIPIO PASADO Y PRONOMBRES DIRECTOS (para nivel A2 y superiores)
Como el passato prossimo es un tiempo verbal un poco “liante” (ya te estarás dando cuenta…), espero que ahora no te sorprendas si te digo que la regla de la concordancia entre sujeto y participio pasado tiene una excepción.
Efectivamente, cuando en una frase usamos un pronome diretto (aquel que sustituye un objeto directo, o sea “lo” y “li” para el masculino singular y plural, “la” y “le” para el femenino singular y plural y el pronombre partitivo “ne”), junto a un passato prossimo con auxiliar AVERE, el participio pasado ya no será invariable, sino que deberá concordar en género y número con el pronombre.
Por ejemplo, en la oración “ho conosciuto i tuoi amici”, puedo cambiar el objeto directo, “i tuoi amici”, con el pronombre directo masculino plural “li”, produciendo también un cambio en el participio pasado: “li ho conosciuti”.
7. EL PASSATO PROSSIMO DE LOS VERBOS POTERE, VOLERE, DOVERE (para nivel A2 y superiores)
A los tres verbos que acabo de enunciar se les denomina “verbi modali” o “verbi servili” , porque siempre aparecen acompañados por otro verbo en infinitivo (excepto “volere” que se puede emplear solo, como por ejemplo en la expresión “voglio un caffè”).
1. Devo andare dal medico.
2. Potete telefonare a vostra madre?
3. Questo fine settimana voglio rimanere a casa per studiare.
Cuando usamos unos de ellos en passato prossimo, hay que fijarse en el verbo en infinitivo que acompañan (en el ejemplo, andare, telefonare y rimanere), con el objetivo de determinar cuál es el auxiliar apropiado. Si el verbo en infinitivo utiliza el auxiliar ESSERE (como en el caso de andare y rimanere), el verbo modale también usará el mismo auxiliar. Si el verbo en infinitivo utiliza AVERE (como telefonare), el verbo modale también.
1. Sono dovuto andare dal medico
2. Avete potuto telefonare a vostra madre?
3. Questo fine settimana sono voluto rimanere a casa per studiare.
8. VERBOS CON “DOPPIO AUSILIARE” (para nivel A2 y superiores)
A estas alturas ya deberías estar “curado de espanto”; aun así, si has llegado a este punto del artículo, me imagino que, o bien eres muy valiente, o amas mucho mi lengua nativa, o eres estudiante de nivel avanzado de italiano. En cualquiera de estos casos, te diré que estás listo para que hablemos de verbos con doble auxiliar.
¿Recuerdas que cuando estábamos hablando de los verbos de “cambiamento” (párrafo 3.2), te dije que en la lista no iba a incluir el mismo verbo “cambiare”? Aquí tienes la explicación: “cambiare”, como también los verbos “iniziare”,”cominciare”, “finire”, “salire” y “scendere” (entre los más frecuentes), son propiamente verbos con doble auxiliar, o sea que se pueden usar tanto con ESSERE como con AVERE.
La elección entre los dos auxiliares depende del uso,, transitivo o intransitivo, que vayamos a darle a dichos verbos. Si estás abrumado y te notas algo confundido (he de reconocer que esto pasa muy a menudo con la cantidad de información que está recibiendo), quiero que sepas que es totalmente normal y te aconsejo que vuelvas a echar un ojo al párrafo 3.1, aquel en el que hemos visto la diferencia entre un verbo transitivo e intransitivo.
¿Pero qué significa que a un mismo verbo podemos darle un uso transitivo o intransitivo? Te pongo un ejemplo con el mismísimo verbo “cambiare”:
1. Giulio ha cambiato casa l’anno scorso.
2. Giulio è cambiato molto nell’ultimo anno.
En el primer ejemplo el verbo cambiare es transitivo (hay un objeto directo, la casa) y, por lo tanto, requiere el auxiliar AVERE. En el segundo ejemplo el verbo, cambiare es intransitivo (no hay objeto directo sino un complemento circunstancial de tiempo, nell’ultimo anno) y requiere el auxiliar ESSERE.
Foto di copertina: Pexels